مزامیر باب ۱۱۸
سرود پیروزی
۱ خداوند را حمد گویید زیرا كه نیكوست و رحمت او تا ابدالا´باد است. ۲ اسرائیل بگویند كه «رحمت او تا ابدالا´باد است.» ۳ خاندان هارون بگویند كه «رحمت او تا ابدالا´باد است.» ۴ ترسندگان خداوند بگویند كه «رحمت او تا ابدالا´باد است.» ۵ در تنگی یاه را خواندم. یاه مرا اجابت فرموده، در جای وسیع آورد. ۶ خداوند با من است، پس نخواهم ترسید. انسان به من چه تواند كرد؟ ۷ خداوند برایم از مددكاران من است. پس م...ن بر نفرت كنندگان خود آرزوی خویش را خواهم دید. ۸ به خداوند پناه بردن بهتر است از توكّل نمودن بر آدمیان. ۹ به خداوند پناه بردن بهتراست از توكّل نمودن بر امیران. ۱۰ جمیع امّتها مرا احاطه كردند، لیكن به نام خداوند ایشان را هلاك خواهم كرد. ۱۱ مرا احاطه كردند و دور مرا گرفتند، لیكن به نام خداوند ایشان را هلاك خواهم كرد. ۱۲ مثل زنبورها مرا احاطه كردند و مثل آتش خارها خاموش شدند. زیرا كه به نام خداوند ایشان را هلاك خواهم كرد. ۱۳ بر من سخت هجوم آوردی تا بیفتم، لیكن خداوند مرا اعانت نمود. ۱۴ خداوند قوّت و سرود من است و نجات من شده است. ۱۵ آواز ترنّم و نجات در خیمههای عادلان است. دست راست خداوند با شجاعت عمل میكند. ۱۶ دست راست خداوند متعال است. دست راست خداوند با شجاعت عمل میكند. ۱۷ نمیمیرم بلكه زیست خواهم كرد و كارهای یاه را ذكر خواهم نمود. ۱۸ یاه مرا به شدت تنبیه نموده، لیكن مرا به موت نسپرده است. ۱۹ دروازههای عدالت را برای من بگشایید! به آنها داخل شده، یاه را حمد خواهم گفت. ۲۰ دروازه خداوند این است. عادلان بدان داخل خواهند شد. ۲۱ تو را حمد میگویم زیرا كه مرا اجابت فرموده و نجات من شدهای. ۲۲ سنگی را كه معماران رد كردند، همان سر زاویه شده است. ۲۳ این از جانب خداوند شده و در نظر ما عجیب است. ۲۴ این است روزی كه خداوند ظاهر كرده است. درآن وجد و شادی خواهیم نمود. ۲۵ آه ای خداوند نجات ببخش! آه ای خداوند سعادتعطا فرما! ۲۶ متبارك باد او كه به نام خداوند میآید. شما را از خانه خداوند بركت میدهیم. ۲۷ یهوّه خدایی است كه ما را روشن ساخته است. ذبیحه را به ریسمانها بر شاخهای قربانگاه ببندید. ۲۸ تو خدای من هستی تو، پس تو را حمد میگویم. خدای من، تو را متعال خواهم خواند. ۲۹ خداوند را حمد گویید زیرا كه نیكوست و رحمت او تا ابدالا´باد است.
نظرات
ارسال یک نظر